王筱璦

Exhibition Area: 藝術特展區 All Works

創作理念

1.這一系列的作品是王筱璦在從美國回台,遷居到埔里山上後,每天給自己的一個功課。在傍晚的時候,畫上一幅畫作。配合山上採的花, 種植的盆栽,或是正在聽的音樂都融合在每一幅畫作裡。有時開心,有時沮喪的小魚,也是藝術家本人的心情寫照。
。使用水墨作為媒材,利用一天觀察身旁的事物,做為題材。藝術家持續把自己在山裡生活帶來的能量注入到畫作中,也在創作大型立體作品同時,將一天的一小部分時間慢下來,和自己真正好好相處,畫一幅畫。希望觀者能在看到畫的當下,感受到寧靜。

2.這一系列的是啟發於山嵐,山嵐是住在埔里山城雨後常看到的景色,因為總是圍繞在山群旁,看起來就像山的孩子,所以把他們取名為山嵐寶寶。山嵐寶寶總是在早晨或是下雨後圍山群玩耍,有時幫山澆水,有時在山群裡玩雲朵洗泡泡浴,有時就只是躺在山的身上什麼也不做。

 

1.This series of work started when Hsiao Ai Wang mover to countryside of Taiwan to start her own stu-dio. She gave herself this “homework” to paint fish painting every night after dinner. Those works are inspired from her daily mood and objects around here: flowers, plants, cup she’s drinking, and even music she’s listening. The work not only reflects her imagination but also her mood. She sees this se-ries of work as part of the meditative process to clear her mind while she is creating big sculpture works.

2.The mountains, clouds, and mist inspire these series of works, and it is a typical scene that appears in the morning or after the rain in Puli.
The cloud and mist always surround the mountain, and that looks like the mountain’s baby, so I named them Baby Mist.
Baby Mist loves to play around the mountain.
She will water the mountains or take a bubble cloud bath in between the mountains or hills.
Most of the time, she will just lay on the mountain and doing nothing.

 

Education

California College of the Arts 加州藝術學院

Solo Exhibition

個展: 2018 山裏的魚,冶花,台北,台灣
            2018 朤,太谷精舍,矽谷,美國
            2014 眼淚形成式TEAR FORMATION ,大學路畫廊,奧克蘭,美國
聯展: 2020  轉身之藝,南投工藝所,草屯,台灣
            2018 盤子與玻璃, Fancy畫廊, 西雅圖,美國
            2016 白鬼工作室 2016,日本群馬縣藤岡市鬼石

Back